ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава

— Может, так как на улице 30 5 градусов? — представила Киран, рассматривая свое отражение в всесущей пудренице.

— Шевели мозгами, — кликнул Джош.

Я отклонилась в сторону, когда мимо моего лица просвистел багет в целлофановой упаковке. Томас без особенных усилий его изловил.

— Свеженький? Нам так подфартило, что мы пользуемся столькими льготами, — пошутил он.

У меня незначительно свело ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава желудок. Я все гадала, понятно ли ему, что я не подпадала под эту категорию. Понятно ли кому-то из их. Тревожило ли их это.

— Не могу дождаться родительского денька, — произнес Кейдж, разорвав упаковку собственного сэндвича.

Томас вздохнул и откинулся на спинку стула. Секундное изменение положения.

— Почему? Что ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава такового особого в этом родительском деньке? — спросила я. Мне было интересно, что будет происходить и будет ли хотя бы отдаленная возможность того, что мои предки впишутся. И смогу ли я избегать их всегда пребывания.

— Кейдж имеет в виду тот факт, что будет самая наилучшая пища за год, — растолковала Ноэль. — У ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава него весь мир крутится вокруг желудка.

— И в области незначительно южнее, — добавил Кейдж, смеясь с открытым ртом, так что мы все смогли узреть его не прожеванную пищу.

— А я просто не могу дождаться встречи с матерью, — произнесла Ариана.

— Дамы и господа, а вот и она. Единственная женщина, которая считает, что ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава самое худшее в школе-интернате — нахождение вдалеке от собственных родителей, — объявила Ноэль.

Все засмеялись, не считая Томаса.

— Мы можем побеседовать о чем—то наименее кислом? — спросил он.

— Какие мы чувствительные, — произнесла Киран, продолжив учить себя со всех ракурсов.

— Вы все гласите, как кучка лузеров, — проворчал Томас. — Дурацкая ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава традиция. Не знаю, почему они вообщем волнуются. Если предки желают отправлять нам всякое дерьмо, то могут пользоваться вебом. Для чего ради этого портить целые выходные?

— Чувак, остынь. Ты не повинет, что твои предки придурки, — произнес Дэш.

— Да пошел ты, ишак, — огрызнулся Томас.

Последние остатки веселья улетучились. Я в потрясении ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава побагровела. Его шейка вокруг воротника рубахи покрылась пятнами, и он смотрелся испуганным, как будто готов сорваться с места при мельчайшем звучном звуке.

— Ты в порядке? — спросила я его.

— Со мной все отлично, — произнес он, взяв меня за руку. Он поглядел на меня умоляющими очами. — Пойдем отсюда.

По сути, мне не хотелось ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава уходить. Обеды с Девицами из Биллингса — наилучшая часть моего денька. Но он смотрелся таким отчаявшимся, а его нога под столом повсевременно дергалась. Он желал уйти со мной. Со мной.

— Естественно, — ответила я.

Он стремительно встал и так же стремительно потащил меня к выходу, что я чуть ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава успела проститься.


БЛИЗКИЙ

Томас толчком открыл двери кафетерия, пронесся к наиблежайшему дереву и стукнул кулаком по коре.

— Томас! — кликнула я.

Похоже, он меня даже не слышал. Он отстранился и опять впечатал кулак в древесный ствол. Опять и опять.

— Перестань! — кликнула я, схватив его за руку.

Поначалу он сопротивлялся, но позже тормознул, когда увидел ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, как я была испугана.

— Что происходит? — спросила я.

Глупый вопрос. Но мое сердечко неистово колотилось, и я ощущала слабость от испуга и беспокойства. Мне необходимо было что-то сказать.

Томас выдохнул и погрузился на каменную лавку, стоящую перед кафетерием. Он бросил свою сумку на землю. Над ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава головой, на небе, мчались облака, а от холодного ветра по спине пробегали мурашки.

— Прости. Прости, — произнес Томас, пряча покоробленную руку под здоровую.

— Все в порядке, — произнесла я ему. Естественно, это не значило, что ранее я никогда не бывала свидетельницей утраты самообладания. — Просто дыши глубоко.

Он бросил на меня признательный взор ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава и, отведя глаза, сделал так, как я просила. Разумеется, он сдерживал себя. С чем бы ни был связан этот срыв, он не вышиб его из колеи.

— Черт возьми, — произнес Томас для себя под нос.

Я положила руку ему на спину, но он отдернулся. У меня вспыхнуло лицо. Он желал, чтоб я ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава ушла? Мне необходимо уйти? Мне не хотелось оставлять его 1-го. На всякий случай. В самый разгар собственных внутренних метаний я услышала чей-то свист.

Отлично. По дорожке к нам шел один из учителей. Я выругалась для себя под нос.

— Ничего не гласи, — заявил Томас, глас которого ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава звучал как у малеханького мальчишки, который страшился попасть в проблемы. Мое сердечко заполнилось к нему нежностью.

— Не волнуйся.

Старый учитель тормознул и поглядел на нас. На нем были бабочка—галстук и твидовый шерстяной пиджак с не так давно сорванным полевым цветком, торчащим из петлицы. Его белоснежные усы дернулись, когда он ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава заговорил:

— Все в порядке, мистер Пирсон?

— Да. Все отлично, мистер Кросс, — ответил Томас.

— Разве вы не должны на данный момент быть на обеде, мистер Пирсон? — спросил он.

— Мою подругу мало затошнило, потому я вывел ее на улицу подышать свежайшим воздухом, — произнес Томас. Прозвучало это так, что даже и ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава не догадаешься, что практически две секунды вспять у него был приступ гнева. — Это Рид Бреннан, мистер Кросс. Она второкурсница.

— Рад с вами познакомиться, мисс Бреннан, — произнес мужик, кивая мне головой. — Не сидите тут очень длительно.

— Не будем, — ответила я.

Когда он, в конце концов, ушел, мы оба с Томасом смогли выдохнуть ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава.

— Боже, иногда я не могу их вытерпеть, — произнес Томас.

— Кого? Учителей? — спросила я.

— Нет. Их, — произнес он, вскинув пораненную руку в сторону кафетерия. — Придурочных Ноэль и Дэша. Что он о для себя вообщем возомнил?

— Не знаю. Я... — И что я должна была здесь сказать? Я никогда не лицезрела никого, не ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава считая собственной мамы, кто бы как Томас вот так срывался. И я никогда не знала, что сказать, чтоб ей посодействовать. — Ты в порядке? — спросила я, смотря на его руку. Костяшки его пальцев были ярко—красноватыми.

— Да. Все отлично, — ответил он. Казалось, его дыхание успокоилось, и он оперся локтем ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава на локотник скамьи. — Прости, — с досадой произнес он. — Время от времени я просто выхожу из себя.

Я немного улыбнулась.

— Мне знакомо это чувство.

— Правда? — казалось, с надеждой спросил он.

— Да. Обычно я вымещаю все это на подушке, но...

Томас поглядел на меня.

— Из-за чего для тебя ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава злиться?

Выражение его лица смягчилось.

Я вся напряглась. Я никому не говорила о собственной мамы. Ни одному человеку. Ни слова. Но то, как он смотрел на меня, так обворожительно и заинтересованно, фактически вызвало у меня это желание.

— Поначалу скажешь ты, а позже я, — уйдя от ответа, произнесла я.

Томас ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава немного улыбнулся. С грустью.

— Ну хорошо. Если ты вправду хочешь знать. — Он посмотрел на стенку кафетерия. — С чего начать? Мой отец — страшный пьяница, а мама — сумасшедшая, страшная алкоголичка. Он становится звучным и нестерпимым, она — тихой и грубой, а вкупе они портят все, — произнес он, стремительно войдя во вкус, как будто услаждался ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава тем, что вытаскивал это из себя. — Мы говорим о деньках рождениях, каникулах, Рождестве. На моем выпуске из восьмого класса мой отец заснул с камерой в руках и упал со стула в проход, а позже накричал на директора за неисправные сидения. Маленькая ностальгия по выдающейся съемке. И даже ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава не требуй меня говорить про маму.

Я ощутила, как у меня сжалось в груди сердечко. Я выяснила этот тон. Сытый по гортань. Печальный. Разочарованный. Рассеянный.

— Каждый год они приезжают сюда, и вся школа целует им зад из—за их средств. Целых два денька они строят из себя таких принципиальных и могущественных ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, приказывают мне и притворяются безупречными родителями, меня просто от этого тошнит, — произнес Томас, смахнув слезы. Он опять поднял взор, сделал глубочайший вздох и выдохнул. — Знаешь, это место мое. И они приезжают сюда и просто... они его разрушают. — Он вздохнул и поглядел мимо меня.

Какое-то мгновение я просто ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава посиживала, жалея его. Жалея себя.

— Твоя очередь, — произнес он.

О, Боже. Я поглядела ему в глаза. Надеясь, что могла ему доверять. Ну, поехали.

— У меня все дело в маме, — произнесла я, а позже не могла поверить, что вправду это произнесла. — Кроме того, что она предпочитает пилюли с бурбоном. Выписанные по ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава рецепту. Всех видов. Так что, зависимо от того, какой цвет ей попадется в сей день, она будет либо психопаткой, либо в отключке, либо потеряна для всего мира. Не считая того, она терпеть не может меня.

— Уверен, это не так, — механично произнес Томас.

— Нет, так, — произнесла я, стараясь гласить так, чтоб ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава это звучало несерьезно. — Она терпеть не может меня за то, что я тут, что у меня есть жизнь, что я молода и не больна. Когда мне было восемь, она попала в авто катастрофу, и от этого у нее со спиной суровые трудности. До сего времени. Тогда все это ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава и началось. В любом случае, в один прекрасный момент, во время особо мерзкой попойки, она все это произнесла мне. Как она меня презирает.

Томас поглядел на меня, прямо в глаза, и кивнул. И один этот крохотный кивок произнес все. Его глаза были печальными, но не из-за жалости ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава ко мне.

Он сообразил.

Я столько времени держала это внутри себя и, в конце концов, кому-то поведала. Мое сердечко накрыло волной облегчения.

— А что насчет твоего отца?

— О, я люблю собственного отца. Он наилучший, — произнесла я. — Но моя мама... забудь об этом. Если она приедет на родительский денек, то ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава только ради наслаждения будет меня унижать. Это будет страшно.

— Так не требуй их приезжать, — просто произнес он.

Я засмеялась.

— Но ты же не просишь собственных приезжать.

— Туше. — Томас немного улыбнулся. А позже он потянулся ко мне и взял мою ладонь здоровой рукою. — У нас с тобой все так ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава запутано, да?

— Мы хорошая пара, — ответила я.

— Я для тебя гласил, что рад тому, что ты сюда приехала?

— Нет, — ответила я, чувствуя, что у меня на лице расходится ухмылка.

— Это так. Вообщем я думаю, что сейчас мы должны обедать совместно и одни, — произнес он. — Только ты и я.

У ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава меня немного скрутило животик.

— Но как насчет...

— Женщин из Биллингса? — спросил он. — Кто-либо может мне разъяснить, что такового восхитительного в этих чертовых Девицах из Биллингса?

Мои брови взлетели ввысь.

— Я просто пробую завести тут друзей, — тихо произнесла я.

— Так дружи со мной, — произнес он, придвинувшись поближе. Он ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава стремительно поцеловал меня в губки, и все мое тело начало покалывать. — Для чего они для тебя, когда у тебя есть я?

Так как у их все есть, что я всегда желала. Так как они могут обучить меня быть такими же, как они. Так как с ними у меня есть ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава будущее.

— Девице необходимы подруги, — просто ответила я.

Он отстранился.

— А ты считаешь их своими подругами, — недоверчиво произнес он.

Я поежилась.

— Они всегда были ко мне добры.

— Ну да, естественно, — усмехнулся он.

— Но это так! — солгала я. — Девицы с моего этажа еще ужаснее, поверь мне.

— Не могу поверить, что мне ты предпочла их ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, — пошутил он, покачав головой. — Ты меня разочаровываешь, Рид Бреннан.

— Да хорошо! — произнесла я, толкая его ногой. — Думаю, я смогу с вами со всеми совладать.

— Ну, если ты так считаешь, — забавно пожав плечами, произнес он. Позже Томас поглядел мне в глаза и стал суровым. — Я просто не желаю, чтоб для ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава тебя было больно.

Я была тронута, потому улыбнулась. И что, по его воззрению, могло такового со мной произойти?

— Спасибо. Но со мной все будет в порядке.

Томас улыбнулся в ответ.

— Мне необходимо это помыть, — произнес он, поднимая руку.

— Хочешь, я пойду с тобой к медсестре? — спросила я.

— К ней ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава я не могу пойти. Медсестре придется об этом сказать родителям, а это последнее, что мне необходимо, — вставая, произнес он. — Иди вовнутрь. Возвращайся к своим дорогим «подругам», — проговорил он, показав одной рукою воображаемые кавычки.

Я рассмеялась и покачала головой. Но уже в себе начала ощущать неловкость. Могла ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава ли я встречаться с Томасом, когда Девицы из Биллингса так разумеется его не одобряли? И почему две важнейшие для меня части моей жизни тут в Истоне должны противостоять друг дружке?

Я посмотрела на Томаса. Мне только хотелось обнять его, защитить и, естественно, целовать. Длительно. Как хватит человечьих сил. Я ни за что ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава не могла его кинуть. Только не на данный момент. Только не тогда, когда я, в конце концов, отыскала того, кто меня осознавал.

Но я также понимала, что больше не вынесу очередной сцены, как сейчас. Очередной напряженный обед. Очередное битье по стволу дерева. Мне просто нужно попробовать держать их раздельно ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава друг от друга. Девице придется пойти на какие-то жертвы, если она желает все это сохранить.

— Увидимся позднее? — спросила я.

— Естественно, — ответил он. Позже наклонился ко мне, поцеловал меня в лоб и ушел.


«ТРОЙКА» — ЭТО Новенькая «ЕДИНИЦА»

В пн с утра, в конце урока, мистер Барбер ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава пораздавал наши контрольные с прошлой пятницы. Он прогуливался по рядам и швырял работы лицевой стороной вниз.

— Как вам понятно либо непонятно, я работаю по не принятой системе оценок, как именуют ее некие, — произнес он, когда ученики взяли свои контрольные и или застонали, или заулыбались. — В моем предмете нет «тройки». Нет «двойки ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава». Есть только «пятерка» — отлично, «четверка» — удовлетворительно и «единица». Вы все понимаете, что означает «единица». Это значит, что в то время как многие из вас сдали контрольную, некие ее провалили, — добавил он. Мистер Барбер тормознул около моей парты, и меня покрыл запах несвежего кофе. Витиеватым жестом он протянул мне мою ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава работу лицевой стороной ввысь, чтоб все вокруг могли узреть. Всюду стояли красноватые пометки, украшенные большой жирной единицей.

Я забрала у него работу, глаза мне жгли жаркие слезы. Когда он отворачивался от меня, на его лице читалось омерзение.

— Те из вас, кто провалил контрольную, должны поразмыслить о том ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, чтоб на этой неделе провести больше времени в библиотеке. В пятничной контрольной вопросов будет вдвое больше.

Мистер Барбер сел за собственный стол и что-то записал для себя в блокнот.

— Неплохого денька, — произнес он, потянувшись к собственному кофе.

И как по команде раздался звонок.

Я встала, смотря на собственный лист и ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава стремительно считая в уме. 30 семь вопросов из пятидесяти правильные. Выходит 74. Я получила 74 балла, и мне поставили «единицу». Что же это все-таки за безумная школа? Как может декан спускать такое Барберу с рук?

Мисси, проходя мимо, произнесла с насмешкой:

— Ты же понимаешь, что мы больше не в ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава обыкновенной средней школе, а?

Когда-нибудь я точно засуну ей чего-нибудть в ноздрю. Серьезно.

— О-о-о, мне так жалко, — морщась, произнесла Констанс, когда догнала меня у двери. — Хочешь в последующий раз со мной позаниматься? У меня есть целая система с карточками для запоминания, которая вправду работает.

Я ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава глядела на мистера Барбера, пока она выводила меня из класса, размышляя о том, как же он должен быть несчастен и жалок, чтоб вот так истязать невинных деток. Должно быть, он ощутил, что я смотрю на него. Ощутил жар моего взора. Но никогда не оторвал глаз от блокнота. Его отказ признавать меня ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава только еще более принудил его непереносить.

Но к концу денька я начала мыслить, что мистер Барбер, может, был прав, поставив мне «единицу». Несколько моих учителей проставили оценки за работы с прошлой недели, и с каждой мое сердечко падало все ниже. Разумеется, что тут, в Истоне, я больше не была отличницей ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава. Но, по последней мере, другие учителя были довольно добры, чтоб придерживаться классической системы оценок.

Кроме «тройки» за устный ответ по истории искусств, я получила «три плюсом» по французскому, «четыре с минусом» по тригонометрии и «три» за работу по британскому, которую писала по Эптону Синклеру. Разумеется, что даже работа ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава об одном из моих возлюбленных писателей, написанная на одном из возлюбленных предметов, не выручила меня. Моя единственная «пятерка» была за лабораторную по биологии, которую мы делали на уроке с 3-мя партнерами, и не могу сказать, что почти во всем помогала, так как предшествующей ночкой легла поздно, шушукаясь ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава с Томасом по телефону в коридоре. И я совершенно не опешила, когда деньком, получив свою почту, нашла записку от мисс Нейлор с просьбой к ней зайти.

У меня появилось чувство, что пришло время собирать свои сумки.


СЛУЧАЙНАЯ ВСТРЕЧА

Перед ужином по дороге на встречу к мисс Нейлор я неслась по ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава Гвендолин Холл, старенькому учебному зданию, которое закрыли 10 годов назад из-за заморочек с его «структурной целостностью». Я была удивлена, когда из-за задней стенки вышли трое мужчин и поторопились во двор, но продолжила идти. Пока не услышала его глас.

— Эй.

У меня екнуло сердечко. Это был Томас. Он стоял, прислонившись к ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава каменной стенке, согнув одно колено и прижав стопу к камню сзади себя. Он протягивал мне руку.

— Иди сюда.

Меня окутал прилив тепла. Я обернулась через плечо на Хейл Холл, который учащиеся называли «Хелл[4] Холл», так как конкретно там находились кабинеты наставников и учителей. Если я буду мешкать ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава очень длительно, то опоздаю. Но даже ужас перед мисс Нейлор не мог удержать меня от озорного желания в очах Томаса.

Я взяла его за руку.

— Куда мы идем? — спросила я.

Он ничего не произнес, только потянул меня за угол и ввысь по разрушенным ступеням, через открытый каменный дверной просвет. С другой стороны ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава размещалась комната практически как пещера, стенки ее были влажными от росы. Кое-где вблизи раздавался неизменный стук капель. Томас сел на скамью, встроенную в одну из боковых стенок, и притянул меня к для себя на колени. До этого, чем я смогла перевести дыхание, он скользнул рукою в мои волосы ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава и потянул к для себя, задушив своим поцелуем.

— Томас, — отстраняясь, выдохнула я. — Мне нужно...

Он стремительно покачал головой и опять притянул к для себя. Мое сердечко колотилось. Пальцы касались его лица, шейки, хватали за плечи. Его руки скользнули вниз по моей спине, ввысь по животику, задели ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава грудь и опять возвратились к лицу. Меня переполняли жар и желание. Я прижималась к нему все поближе и поближе, все это время осознавая, что нас могли застукать в хоть какой момент, что я равномерно опаздываю на свою встречу, и что все это очень, очень некорректно.

— Я думаю только об ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава этом, — запыхавшись, проговорил Томас, прервавшись на долю секунды.

— Я — тоже, — произнесла я.

— Когда я увидел тебя, выходящую из-за угла, то пошевелил мозгами, что мне померещилось, — произнес он, ища мои глаза. — Но ты вправду была там.

Я захихикала.

— Да. Вправду была, — произнесла я. — Но мне необходимо идти.

Томас опять меня поцеловал ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, и я ощутила его отчаяние удержать меня рядом. Но все таки я каким-то образом высвободилась и на сыром каменном полу нащупала свою сумку.

— Мы должны опять это повторить, — произнес Томас, смотря на меня, его грудь тяжело вздымалась.

— Да, — ответила я. — Точно, должны.


Ужас

— Мисс Бреннан, когда мы в первый раз ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава познакомились, и я произнесла вам, что не буду спускать с вас глаз, это прозвучало как шуточка?

Я пробовала не улыбаться. Правда пробовала. Но после встречи с Томасом это было нереально.

— Нет.

— Ну что ж, я полагаю, вы не знали, что я получаю еженедельные отчеты от каждого вашего учителя, — произнесла ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава она, ее отвисшие щеки затряслись. Они терлись о высочайший воротник ее шелковой фиолетовой блузы, оставляя после себя неприятные пятна от мейкапа.

— Да. — Я моргнула и поерзала на стуле, сжав губки. Серьезно. Это было серьезно. — Другими словами, я этого не знала. Нет.

Мисс Нейлор прищурила глаза. Она щелкнула языком, взяв ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава со стола лист бумаги и поднеся его к мерклому свету.

— Неудовлетворительно, — прочла она. Позже она взяла другой листок, точно также держа его. — Приложено малое количество усилий. — Последующий. — Фактически не готовится к урокам и контрольным.

С каждым комментарием, что она читала, я багровела все посильнее, и, в конце ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава концов, моя несерьезность ушла. Я пробовала найти, какой учитель что произнес, а как следует, кого я терпеть не могла больше всего. К огорчению, когда я задумывалась об этом, то сообразила, что хоть какой из их мог сказать одну из этих вещей. Они были правы. Я оказалась мерзкой ученицей ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава.

— Еще одна порция таких оценок, и вас переведут на испытательный срок. Ваша стипендия будет пересмотрена, а Совет директоров может поразмыслить, что сделал ошибку, приняв вас, — произнесла она, императивно подняв подбородок. — Поверьте мне, когда я говорю, что Совет директоров не оценит, если ему укажут на то, что он сделал ошибку.

Было удивительно ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, что она обращалась к совету как «он», а не «они». Грамматически, может, и верно, но мне это напомнило суперкомпьютер за зеленоватой занавеской, который выносил решения выше. Хотя это и отлично. Я официально испытывала ужас.

— Так что мы сейчас будем с этим делать, мисс Бреннан? — спросила Нейлор, положив ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава бумаги на место и положив на их сверху свои луковицеобразные пальцы.

Я с трудом сглотнула.

— Обучаться усерднее? — предложила я.

Она уставилась на меня так, как будто ожидала, что я скажу, что это шуточка.

— Я предлагаю, чтоб вы закончили столько много времени разговаривать с девицами из общежития Биллингс и засели ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава в библиотеке, — в конце концов, произнесла она. У меня отвисла челюсть. Ее губки дернулись, и я сообразила, что она была довольна собой и тем, что поразила меня. Она постучала пальцем по виску около уголка собственного очень накрашенного глаза. — Я произнесла вам, что буду следить. Вы должны начать принимать меня и ваше образование ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава более серьезно.

Волнующе. Очень волнующе.

— Если вы не будете обучаться в Истоне, то не можете больше проводить время со своими новыми друзьями и этим Томасом Пирсоном, да?

О, Боже. Она лицезрела нас? Почему она так на меня глядит?

— Сейчас вы будете принимать вашу учебу более серьезно? — спросила она, ее ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава глаза победно сверкали.

— Я... да, — произнесла я, пытаясь осознать, где же в школе были спрятаны потаенные камеры наблюдения. Не считая утренних служб я никогда не лицезрела мисс Нейлор за пределами ее подвала. Как она выяснила, с кем я общаюсь?

— Что ж, отлично. Вы свободны.

Я сползла со ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава стула и выкарабкалась из кабинета, чувствуя ее взор на собственном затылке. Оказавшись на улице, я глубоко вздохнула и обмозговала все, что она произнесла. Может, она нагоняет ужас и любит подглядывать за людьми, но она была права. Если я не подтяну свои оценки, то меня отчислят, и больше не будет ни ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава Девицы из Биллингс, ни Томаса, чтоб меня отвлекать. И я сяду на автобус назад в Кротон ранее, чем вы можете сказать: «Полная неудачница».


МЕСТНЫЙ ГЕНИЙ

На улице стоял теплый солнечный денек, и по пути на обед я увидела, как Ноэль, Ариана, Тейлор и Киран вылезли на траву во дворе ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава принимать солнечные ванны. Рубаха Киран была закручена, обнажая животик, а лицо повернуто к небу. Ноэль лежала, делая упор на локти, и о кое-чем спорила с Тейлор, которая щипала травку. Ариана с книжкой перед лицом лежала на спине, закинув ноги на лавку. Она перебежала от «Анны Карениной» к ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава «Братьям Карамазовым».

Другие ученики, плетущиеся в кафетерий за Девицами из Биллингс, кидали косые взоры в их сторону. В течение учебного денька нам не разрешалось лежать, если только ты не был болен, ну и в данном случае необходимо было обратиться в госпиталь. Проходя мимо их, я вздохнула.

— Какие-то препядствия, лизательница окон ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава? — спросила Ноэль.

В неуверенности я тормознула всего в нескольких шагах, сжимая обеими руками ремешок собственной сумки. Прошло много времени до этого, чем кто-то из этих девчонок стал признавать меня за пределами кафетерия.

— Нет, со мной все в порядке, — произнесла я.

— Нет, не в порядке. Ты только-только из кабинета ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава мисс Нейлор, — произнесла Ариана, никогда не оторвав взора от книжки. Откуда она выяснила? Она лениво перевернула страничку и продолжила читать.

Киран опустила свои дизайнерские солнечные очки и поглядела на меня поверх их.

— О, да. У нее этот взор.

— Какой взор? — спросила я.

— Я только-только получила свои 1-ые ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава оценки в Истоне и сейчас у меня взор самоубийцы, — произнесла Ноэль, небережно скрестив ноги в лодыжках.

Тейлор втянула воздух через зубы.

— Так все плохо, да?

Время от времени я запамятовал о том, как много эти девчонки знали об этом месте. Как они были вовлечены во все внутренние процессы Истона ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава. Пару лет тут, и они уже знают обо всем, что происходит. Любопытно, будет ли у меня столько же мудрости насчет Истона? Любопытно, навечно ли я тут задержусь, чтоб выяснить, что такового особого в этом пятничном ужине, который будет на последующей неделе?

— Я справлюсь, — произнесла я.

— Ересь, — ответила ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава Ноэль. — Ты выглядишь так, как будто палочка, на которую ты только-только пописала, стала голубой. Пусть Тейлор для тебя поможет.

Глаза Тейлор просияли, и она выпрямилась.

— Я точно помогу для тебя.

— Правда? — спросила я. Нереально поверить, что Девицы из Биллингса вправду предлагали свою помощь. Они некоторое количество дней уже ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава не заставляли меня бегать по их неописуемо мерзким поручениям. Может быть ли, что мучение завершилось? Может, они, в конце концов, приняли меня.

— Она всем нам помогает, — произнесла Ноэль, закрыв глаза и наклонив лицо к солнцу. — А зачем мы, по-твоему, с ней общаемся?

Лицо Тейлор сникло. Разумеется, это замечание стукнуло по ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава самому нездоровому месту.

— Ноэль, — сделала ей выговор Ариана.

Глаза Ноэль расширились, и она опять села.

— Что? Она знает, что я шучу, — проговорила она. — Тейлор, ты же знаешь, что я шучу?

Тейлор удалось кивнуть, но могу сказать, что она была полностью подавлена.

— Разве у тебя самой не куча домашней ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава работы? — спросила я ее.

До этого, чем Тейлор успела ответить, Ноэль усмехнулась:

— Она уже сделала все свои курсовые за семестр. И мои, — добавила она для себя под нос.

Киран захихикала, и мне стало любопытно, было ли это по сути правдой. По неким причинам меня бы это не изумило ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава. Может, конкретно из-за этого Ноэль держала около себя Тейлор. Это бы растолковало, почему женщина с таким бесформенным поведением выдерживает кого-либо настолько повсевременно милого.

— Правда. Это не неувязка, — произнесла мне Тейлор.

— Ты такая ленивая, Ланг, — зевая, проговорила Киран. Она перевернулась на животик, поправила рубаху, чтоб та очень открывала кожу ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава. У нее на пояснице красовалась темная татуировка, схожая на египетского сфинкса. Мне хотелось спросить про нее, но меня перебила Ноэль:

— Кто бы гласил. Думаю, твоя пятая точка возросла в геометрической прогрессии с того времени, как мы сюда пришли, — произнесла Ноэль.

— Я впечатлена тем, что ты знаешь слово «геометрическая ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава прогрессия», — с усмешкой бросила ей в ответ Киран.

— Девченки, — вмешалась Ариана, качая головой.

Ноэль вздохнула и подобрала свою сумку, поднимаясь с земли.

— Позволь ей посодействовать для тебя, лизательница окон, — произнесла она, когда все другие тоже вскочили на ноги, как обычно последовав ее примеру.

— Она может смотреться и вести себя как глуповатая ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава блондиночка, но она необыкновенно умна.

Тейлор порозовела, но ничего мне не произнесла. Она ободряюще мне улыбнулась, прижав учебники к груди.

— Хорошо, — в конце концов, произнесла я. — Если ты вправду не против.

— Круто! Когда хочешь повстречаться?

Она была чрезвычайно взволнована тем, что собиралась посодействовать мне по учебе, но мне ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава стало в 10 раз лучше. Более того, Девицы из Биллингса протягивали мне руку дружбы, и эта рука могла бы прекрасно поднять мне оценки и удержать меня в Истоне. Денек начинал изменяться.


ПЫЛКИЕ

Последующие некоторое количество дней перевоплотился в поток учебы, футбола и потаенных обжиманий с Томасом. Всякий раз, когда мы ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава встречались, он находил какой-либо метод дотронуться до меня, защекотать либо поцеловать. Одним днем после завтрака мы лобзались за коттеджем ландшафтного дизайнера. Солнечным деньком, на оборотном пути с тренировки, он затащил меня в баскетбольный дагаут[5], где я в первый раз позволила ему забраться руками под мою юбку и бюстгальтер, всегда ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава нервно и в паранойе дрожа.

Но в главном, мы встречались в нашем потаенном месте — снутри головного входа в общежитие Гвендолин. Даже там мы были на взводе, но в этом месте казалось безопаснее, чем где-либо еще. Я посиживала у Томаса на коленях, либо он укладывал меня на собственный пиджак, и ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава мы трогали, лобзались и изучили друг дружку до последней вероятной секунды. Пока нам не надо было бежать на уроки, собрания в общежитиях либо тренировки.

И все равно любая из таких встреч проходила впопыхах и панике, когда мы двое повсевременно прислушивались к шагам либо оглядывались через плечо в ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава поисках сторонних глаз. И от этого любая встреча, еще более волнующая, заставляла меня все более отчаянно желать зайти далее. Пока нас не изловили. Пока нас не раскрыли.

В один прекрасный момент деньком я удрала с обеда, чтоб повстречаться с Томасом в Гвендолин, как и планировалось, и ощутила смущение, когда увидела его во ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава дворе идущим мне навстречу. У него было бледное лицо и отстраненное выражение лица, глаза метались с 1-го лица на другое. Я поразмыслила, что он отыскивает меня, и подняла руку, чтоб привлечь его внимание, но он пронесся мимо меня.

— Томас?

Он тормознул и развернулся. Каждое движение было резким и усмотрительным ОБЪЕКТ ДЛЯ ШУТОК В ОБЩЕЖИТИИ 6 глава, его халатное поведение пропало.


ob-utverzhdenii-regionalnoj-programmi-razvitie-malogo-i-srednego-predprinimatelstva-v-respublike-kareliya-na-period-do-2014-goda.html
ob-utverzhdenii-rukovoditelej-i-sostava-rabochih-grupp-po-ugns-dlya-podgotovki-k-gosudarstvennoj-akkreditacii.html
ob-utverzhdenii-sanitarnih-pravil-sanitarno-epidemiologicheskie-trebovaniya-k-vodoistochnikam-stranica-19.html